See gaillard d'arrière in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "gaillard d’ arrière", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "gaillards d’arrière", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaillard d’arrière m (plural gaillards d’arrière)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Nautical", "orig": "fr:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Ship parts", "orig": "fr:Ship parts", "parents": [ "Nautical", "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: gaillard d’avant" }, { "english": "The son of Barbarossa was so cruel and treated his captives so badly, that those who occupied the benches of his galley no sooner saw the galley la Louve steering to them and advancing, that they let go of the oars all at once, and seized their captain, who yelled to them from the aftcastle to row faster; then passing him to each other from bench to bench, from the poop to the prow, they bit him so much, that before having reached the mast, he had rendered his soul to Hell....", "ref": "1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXIX, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cⁱᵉ, éditeurs, […], →OCLC:", "text": "Le fils de Barberousse était si cruel et traitait si mal ses captifs, que ceux qui occupaient les bancs de sa chiourme ne virent pas plutôt la galère la Louve se diriger sur eux et prendre de l’avance, qu’ils lâchèrent tous à la fois les rames, et saisirent leur capitaine, qui leur criait du gaillard d’arrière de ramer plus vite ; puis se le passant de banc en banc, de la poupe à la proue, ils lui donnèrent tant de coups de dents, qu’avant d’avoir atteint le mât, il avait rendu son âme aux enfers....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "aftcastle" ], "id": "en-gaillard_d'arrière-fr-noun-z9oo-oV9", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "aftcastle", "aftcastle" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) aftcastle" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.jaʁ d‿a.ʁjɛʁ/" } ], "word": "gaillard d'arrière" }
{ "forms": [ { "form": "gaillard d’ arrière", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "gaillards d’arrière", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gaillard d’arrière m (plural gaillards d’arrière)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French multiword terms", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "fr:Nautical", "fr:Ship parts" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: gaillard d’avant" }, { "english": "The son of Barbarossa was so cruel and treated his captives so badly, that those who occupied the benches of his galley no sooner saw the galley la Louve steering to them and advancing, that they let go of the oars all at once, and seized their captain, who yelled to them from the aftcastle to row faster; then passing him to each other from bench to bench, from the poop to the prow, they bit him so much, that before having reached the mast, he had rendered his soul to Hell....", "ref": "1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXIX, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cⁱᵉ, éditeurs, […], →OCLC:", "text": "Le fils de Barberousse était si cruel et traitait si mal ses captifs, que ceux qui occupaient les bancs de sa chiourme ne virent pas plutôt la galère la Louve se diriger sur eux et prendre de l’avance, qu’ils lâchèrent tous à la fois les rames, et saisirent leur capitaine, qui leur criait du gaillard d’arrière de ramer plus vite ; puis se le passant de banc en banc, de la poupe à la proue, ils lui donnèrent tant de coups de dents, qu’avant d’avoir atteint le mât, il avait rendu son âme aux enfers....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "aftcastle" ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "aftcastle", "aftcastle" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) aftcastle" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.jaʁ d‿a.ʁjɛʁ/" } ], "word": "gaillard d'arrière" }
Download raw JSONL data for gaillard d'arrière meaning in French (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.